Você sabe bem francês? Quer ganhar R$ 1.500,00 trabalhando três horas? Ou R$ 1.877,00 em uma hora?

Estas são as tarifas de referência do SINTRA, Sindicato Nacional de Tradutores, para serviços de interpretação de conferências – modalidade simultânea.

Que tal entrar bem preparado nesse mercado ou reciclar-se? Experimente meu método de treinamento intensivo com a primeira aula grátis. Basta ter o Skype e fones de ouvido.

Treinamento on-line via SKYPE

 

Primeira aula grátis

Sou francês e brasileiro, economista, tradutor e intérprete de conferências e bilíngue natural pois, embora nascido no Rio de janeiro, fui criado num ambiente familiar e cultural francês. De 1971 a 1990, fui economista e gerente da representação no Brasil do grupo financeiro francês Société Générale. A partir de 1990, atuei na interpretação simultânea e consecutiva de diversos eventos e reuniões, muitos dos quais sob credenciamento da Embaixada da França, do Consulado Francês do Rio de Janeiro e da Câmara de Comércio França-Brasil. Fui professor do curso de interpretação simultânea francês-português organizado pela PUC-RJ em 1994.

Francis Wuillaume

 
francis@easyline.com.br Tel: (21) 2242-8542 Mande uma mensagem

Neste curso on-line de interpretação simultânea, você terá aulas intensivas de interpretação simultânea de francês-português, português-francês, francês português do Brasil, francês português brasileiro e aulas de tradução simultânea. Este curso intensivo de interpretação de conferências oferece treinamento para a formação de intérpretes de conferências, tradutores simultâneos e tradutores consecutivos. Este curso intensivo de interpretação simultânea on-line via Skype destina-se à formação, treinamento ou reciclagem de intérpretes de conferência e tradutores simultâneos. Professores de francês têm direito a descontos especiais. Se você é professor de francês ou professora de francês, não perca esta oportunidade. Aulas on-line de acordo com o seu nível.